Übersetzung von "не това" in Deutsch


So wird's gemacht "не това" in Sätzen:

Не това, което влиза в устата, осквернява човека; а това, което излиза от устата, то осквернява човека.
11Was zum Mund hineingeht, das macht den Menschen nicht unrein; sondern was aus dem Mund herauskommt, das macht den Menschen unrein.
А как да го изразходваме, би изглеждало уместно, но не това е историята, която пази за нас помнещата личност.
Und wie wir sie verbrauchen würde scheinbar wichtig sein, aber das ist nicht die Geschichte, die das erinnernde Selbst für uns behält.
Не, не това исках да кажа.
Nein, so hab ich das nicht gemeint.
Не, това само ще влоши нещата.
Nein, das wird es nur noch schlimmer machen.
Не, това не е моя работа.
Nein, das geht mich überhaupt nichts an.
Не, това не е за теб.
Nein, die sind nicht für dich.
Делта или не, това е бойно оръжие.
Delta oder nicht, das ist eine ungesicherte Waffe.
Но не това исках да ти кажа.
Danke. Aber darum geht es nicht.
Не, не, това не е вярно.
Oh, nein, nein, das ist nicht wahr.
Не, това не може да се случва.
Nein, das kann nicht wahr sein.
Не, това не е моя стил.
Das ist nicht so ganz mein Stil.
Не, това... това не може да е вярно.
Jeder, der in den letzten drei Jahren ein Verbrechen begangen hat. - Nein, das... das kann nicht stimmen.
Да, но не това е важното.
Stimmt, aber darum geht es jetzt gar nicht, oder?
Не, това не се случва вече.
Nein, solche Sachen laufen bei mir nicht mehr.
Не, това няма да се случи.
Mit Flipper, Flat-Screen TV, Töpferscheibe. - Nein, das wird nicht passieren.
Не, това не е добра идея.
Nein, das ist eine gute Idee.
Не, това няма как да стане.
So läuft's nicht. Hauptquartier will private Security, wenn wir Kohle rumschleppen.
Не, това не може да бъде.
Das kann nicht sein. Ist es.
Знам, че не това искаше да чуеш.
Ich weiß, dass dieses nicht das ist, was du hören willst.
Не това исках да те питам.
Danach wollte ich gar nicht fragen.
Не, това не е за нас.
Äh, nein, das ist nicht für uns.
Не, не, това не се брои.
Nein, das funktioniert nicht. -Versau es nicht. Nein.
О, не, това не е добре.
Oh nein, das ist nicht gut.
Знаеш, че не това имах предвид.
Du weißt genau, dass ich das nicht gemeint habe.
Не това, което си мислиш, но да.
Nicht das, was du denkst. Was anderes.
Не, това е метафора, че ще му прережеш гърлото.
Ein Symbol. Das ist ein Symbol für seine Kehle durchschneiden.
Хю Алекзандър е ръководител, а той каза не, това е всичко.
Hugh Alexander leitet Ihre Einheit. Er sagt nein, und das war's.
Не, това не е за бой.
Das hat nichts mit Kämpfen zu tun.
Не, това не е за мен.
Das geht doch nicht. - Nein.
Не, това е, защото нямаш живот.
Erinnern kann man sich nur an Dinge, wenn man da schon gelebt hat.
Не, не, това не е добре.
Nein, nein, nein, das ist nicht gut.
Не, не, това няма да стане.
Nein. Nein, nein, nein. So läuft das nicht.
Не, това е само за мен.
Nein, es ist nur für mich.
Не, това, към което искам да ви призова -- (смях) -- това към което искам да ви призова е войнствения атеизъм.
Nein, wozu ich Sie dränge -- (Gelächter) -- wozu ich Sie stattdessen dränge ist militanter Atheismus.
Помислих си: "Не, това е много интимен поглед, не е поглед, с който дъщеря гледа баща си".
Und ich dachte, nein, das ist ein sehr intimer Blick, aber es ist nicht der Blick, den eine Tochter ihrem Vater zuwirft.
Не. Това са икономисти от МТИ, от Карнеги Мелън, от Чикагския университет.
Nein. Dies sind Ökonomen vom MIT, von der Carnegie Mellon, von der Universität von Chicago.
1.5052468776703s

Laden Sie unsere Wortspiel-App kostenlos herunter!

Verbinden Sie Buchstaben, entdecken Sie Wörter und fordern Sie Ihren Verstand auf jeder neuen Ebene heraus. Bereit für das Abenteuer?